Здравствуйте, уважаемые читатели!
Сегодня в выпуске:
§ 1. Прошедшее совершенное время (Past Perfect Tense)
Время Past Perfect обозначает действие, которое завершилось до некоего момента в прошлом:
I called Jim too late, he had already left.
Я позвонил Джиму слишком поздно, он уже ушел.
We had lived in Paris for 12 years before we moved to America.
До переезда в Америку мы прожили в Париже 12 лет.
Образование Past Perfect
Утвердительные предложения:
I had played. | We had played. |
You had played. | You had played. |
He / she / it had played. | They had played. |
Вопросительные предложения:
Had I played? | Had we played? |
Had you played? | Had you played? |
Had he / she / it played? | Had they played? |
Отрицательные предложения:
I had not played. | We had not played. |
You had not played. | You had not played. |
He / she / it had not played. | They had not played. |
Время Past Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в прошедшем времени и причастия второго значимого глагола, то есть его «третьей формы».
To have в прошедшем времени имеет единственную форму had.
Причастие второе, или причастие прошедшего времени (Participle II), можно получить, прибавив к начальной форме значимого глагола окончание -ed: examine – examined, enjoy – enjoyed, close – closed.
Однако в английском языке есть также достаточно большая группа «неправильных» глаголов, которые образуют форму прошедшего времени не по общим правилам.
В вопросительном предложении вспомогательный глагол выносится на место перед подлежащим, а значимый глагол остается после него:
Had you brushed your teeth before you went to bed?
Ты почистил зубы, прежде чем пойти спать?
В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом следует отрицательная частица not. При этом они могут быть сокращены до формы hadn’t.
How did you hope to pass the exam if you had not (hadn’t) even opened the textbook?
Как ты надеялся сдать экзамен, если ты до этого даже учебник не открыл?
Случаи употребления Past Perfect
- Действие, закончившееся до определенного момента в прошлом, на который может указывать точная дата или час, начало другого действия или контекст:
After the Sun had set, we saw thousands of fireflies.
После того, как зашло солнце, мы увидели тысячи светлячков.
- Перечисление действий в прошлом, произошедших до времени повествования в целом:
I finally caught Lucky and looked around. The nasty dog had scratched the furniture, had torn the wallpapers and had eaten my lunch on the table.
Я наконец я поймал Лаки и осмотрелся вокруг. Мерзкая собака исцарапала мебель, порвала обои и съела мой обед на столе.
§§ Оглавление Разговорный английский для путешествий – обрети свободу общения!
Любишь путешествовать, но испытываешь трудности в общении на английском?
Хочешь уметь не только читать и писать, но и свободно говорить на английском?
Тогда приходи на бесплатный урок английского, на котором ты узнаешь, как научиться думать и свободно говорить на английском.
В сентябре скидки на обучение от 9 до 32%!
Адрес урока: м. Проспект Мира, Слесарный переулок д. 5
Запишись по телефону (495) 982-52-12 или на нашем сайте!
§§ Оглавление§ 2. Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания
put one's two cents (worth) in - добавить свои комментарии (к чему-либо)
"Are you going to put your two cents in the discussion of the project?"
Ты собираешься добавить свои пару слов к обсуждению проекта?
decked out - вырядиться, "расфуфыриться"
"I see you are decked out in your Sunday best for Derek’s birthday party."
Я смотрю, ты вырядилась в свое лучшее платье для дня рождения Дерека.
come in handy - пригождаться, быть полезным или удобным
"I strongly advise you to buy this dictionary; it will come in handy one day, I am sure."
Я настойчиво советую тебе купить этот словарь; он пригодится однажды, я уверен.
crux of the matter - суть дела
The crux of the matter was that they could no longer be safe in that town.
Суть дела в том, что они уже не могут быть в безопасности в том городе.
get one`s rear in gear - поторопиться; "взять руки в ноги"
"We might be late for the train so let`s get our rear in gear."
Мы можем опоздать на поезд, так что давайте поторопимся.
Посмотреть другие идиомы
§§ Оглавление§ 3. Анекдот
Saving up for 60 years
The 70-year old groom and the 25-year old bride attracted raised eyebrow attention as they checked into the resort hotel.
Next morning at eight sharp, the groom came into the dining room whistling a gay tune, sat down at a table and ordered ham and eggs. The smile on his face and the twinkle in his eye told everybody present that he was happy and confident.
Fifteen minutes later the young bride slowly trudged into the dining room and seated herself across from her 70-year old. Her face was drawn and her voice weak as she ordered toast and coffee.
The groom, now finished, excused himself and strolled into the lobby for his morning cigar.
As the waitress approached with the bride's toast and coffee, she said, "Honey, I don't understand it. Here you are a young bride with an old husband, looking like you've encountered a buzz saw."
"That guy," said the bride, "double crossed me. He told me he saved up for 60 years and I thought he was talking about money!"
Еще анекдоты на английском (рейтинг)
§§ Оглавление На сегодня всё!
Заходите на наш сайт: www.native-english.ru
На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.
Комментариев нет:
Отправить комментарий